Κυριακή 18 Σεπτεμβρίου 2011

Υποψήφιοι για τα Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης

Ανακοινώθηκαν οι υποψήφιοι για τα Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης 2009, που θεσμοθετεί για τρίτη χρονιά το Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης Λογοτεχνίας και Επιστημών του Ανθρώπου.
Η απονομή θα γίνει στις 7 Οκτωβρίου, στο Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας (Μητροπόλεως 23, Σύνταγμα).
* Βρετανική λογοτεχνία: Αθηνά Κακούρη «Το μυστήριο του Εντουιν Ντρουντ» του Τσαρλς Ντίκενς (Εστία), Χριστίνα-Πηγή Κουτρουμπά «Η τριλογία των επαναστάσεων - Δόκτωρ Κοπέρνικος, Κέπλερ, Το γράμμα του Νεύτωνα», του Τζον Μπάνβιλ (Κέδρος), Γιώργος Μπλάνας «Κάθρην: Μια ιστορία», του Γ. Μ. Θακερεϊ (Νεφέλη).
* Γαλλόφωνη: Αχιλλέας Κυριακίδης «Στο cafe της χαμένης νιότης», του Πατρίκ Μοντιανό (Πόλις), Θωμάς Σκάσσης «Ποιος σκότωσε τον Εντουιν Ντρουντ», του Ζαν-Πιερ Ολ (Εστία), Ανδρέας Στάικος «Ζωρζ Νταντέν ή Ο ανύπαρκτος σύζυγος», του Μολιέρου (Κίχλη).
* Γερμανική: Ιάκωβος Κοπερτί «Η Βίβλος του Διαβόλου», του Ρίχαρντ Ντάμπελ (Λιβάνης), Αντζη Σαλταμπάση «Μόνος στο Βερολίνο», του Χανς Φαλάντα (Πόλις), Ηλίας Τσιριγκάκης «Η στιγμή του έρωτα», του Μάρτιν Βάλζερ (Εστία).
* Ισπανόφωνη: Εφη Γιαννοπούλου «Κονστάνσια και άλλες ιστορίες για παρθένους», του Κάρλος Φουέντες (Αγρα), Βασιλική Κνήτου «Το βιβλίο του Μανουέλ», του Χούλιο Κορτάσαρ (Κέδρος), Μελίνα Παναγιωτίδου «Το τέλος της τρέλας», του Χόρχε Βόλπι (Αλεξάνδρεια).
* Ιταλική: Δημήτρης Γουρίδης «Στάχτη», της Γκράτσια Ντελέντα (Ροές), Μαρία Οικονομίδου «Γόμορρα», του Ρομπέρτο Σαβιάνο (Πατάκης), Γιάννης Η. Παππάς «Mottetti - 20 Ερωτικά ποιήματα» του Εουτζένιο Μοντάλε (Οδός Πανός). 

Δεν υπάρχουν σχόλια: